约有197篇,以下是第 21 - 30
pdf 梅山文化材料英译实践报告.pdf
学校代码10530 公开梅山文化宣传材料英译实践报告 笔译二零一四年五月二十日 Report C-ETranslation MeishanCulture Candidate Long Xuan Sup
价格: 10.00豆元 大小:2.47M页码:63页时间:2017-04-09浏览:0
ppt 华思想文化术语英译EnglishTranslationofKeyConcepts
中华思想文化术语英译EnglishTranslationofKeyConcepts
价格: 9.94豆元 大小:1.47M页码:19页时间:2017-03-12浏览:2
ppt 华思想文化术语英译EnglishTranslationofKeyConcepts
中华思想文化术语英译EnglishTranslationofKeyConcepts
价格: 9.91豆元 大小:1.47M页码:19页时间:2017-03-18浏览:3
ppt 华思想文化术语英译EnglishTranslationofKeyConcepts
中华思想文化术语英译EnglishTranslationofKeyConcepts
价格: 9.98豆元 大小:1.47M页码:19页时间:2017-03-20浏览:1
ppt 饮食文化特色文化定位
黄晨曦12017年7月19日星期三苏州市职业大学黄晨曦黄晨曦 22017年7月19日星期三中国饮食文化的特征与区位吃好比好吃更重要早晚饮食需要注意之处各种食物的营养素如何注意食物的饮食方法茶、饮料和水
价格: 10.00豆元 大小:9.17M页码:61页时间:2017-07-19浏览:0
doc 文化特色词的英译策略对比
[中图分类号]G642[文献标识码]A [文章编号]1671-5918(2016)03-0135-03 doi:10.3969/j.issn.1671-5918.2016.03.062[本刊网址]ht
价格: 10.00豆元 大小:26.0K页码:4页时间:2017-02-27浏览:0
ppt 英译总公司
Organizations1.National authorities部:Ministry教育部 Ministry Education财政部 Ministry Finance建设部 Ministry
价格: 10.00豆元 大小:439.5K页码:32页时间:2017-03-08浏览:0
pdf 《澳洲马来西亚置业优势》英译实践报告
湘潭大学学位论文原创性声明本人郑重声明:所呈交的论文是本人在导师的指导下独立进行研究所取得的研究成果。除了文中特别加以标注引用的内容外,本论文不包含任何其他个人或集体已经发表或撰写的成果作品。对本文的
价格: 10.00豆元 大小:677.98K页码:66页时间:2017-07-07浏览:0
docx 传播文化
第一章概述:传播的文化与文化的传播在人类社会中,有些活动和过程,与人类的历史和未来休戚相关而又永远在变化;它们与我们朝夕相伴,而我们却未必能够随心所欲地控制,这就是传播。 在人类社会中,有些现象和存在
价格: 5.00豆元 大小:343.44K页码:169页时间:2019-05-15浏览:1
doc 《功夫》文化意象的英译研究.DOC
《功夫》中文化意象的英译研究[]从异化到归化是一个从原文作者走向译文读者的过程,这个 过程可以视为一个连续体,异化与归化内部还可以进行次范畴的划分。 据此,笔者把《功夫》中文化意象的翻译。分为异化和归
价格: 10.00豆元 大小:67.47K页码:6页时间:2018-04-19浏览:0

向豆丁求助:有没有中餐菜名的英译与饮食文化传播?

加入企业工具会员
  • 阅读无广告
  • 免费文档下载
  • 可复制文本
  • 邮件提醒
  • 专属客服
  • 更多9项特权
立即开通,赠下载券