约有197篇,以下是第 31 - 40
doc 文化英译语用失误.DOC
新乡医学院外国语言学系木文以中原文化英译木为研究对象,从语义、语用角度分析了译木中常见的语用 失误及存在的形式,并给出了相应的补救措施。研究发现,语用失误的产生多为 译者对部分源语语义及语用认识不清、
价格: 10.00豆元 大小:59.35K页码:7页时间:2018-08-03浏览:0
doc 公共标识语英译过程文化融入
随着改革开放的深入发展,国际交流随之频繁,作为城市文化素质的体现之一,公共标识语的英译显得越来越重要。文章在概述了公共标识语翻译现状的基础上,提出了公共标识语的英译不仅要做到语言规范,考虑译文受众的感
价格: 10.00豆元 大小:7.0K页码:3页时间:2017-01-28浏览:1
ppt 心雕龙》英译,一个文化.ppt
《文心雕龙》英译,一个文化的.ppt《文心雕龙》英译,一个文化的.ppt《文心雕龙》英译,一个文化的.ppt
价格: 10.00豆元 大小:5.57M页码:49页时间:2017-02-01浏览:0
pptx 文化遗产保护数字展示传播
文化遗产保护的数字化展示与传播牛牛文库文档分享第一章 文化遗产保护的价值和意义 牛牛文库文档分享一、教学目的和要求《文化遗产保护的数字化展示与传播》
价格: 10.00豆元 大小:765.83K页码:56页时间:2018-11-28浏览:2
pptx 创新文化培育传播
创新文化的培育与传播创新文化的培育与传播创新文化的培育与传播
价格: 11.00豆元 大小:270.91K页码:30页时间:2023-12-29浏览:0
pdf 基于体分析《政府工作报告》英译研究
分类号:H315.9单位代码:10110学 号:S1510065中北大学A Research C-ETranslation StylisticAnalysis基于文体分析的《政府工作报告》英译研究Ca
价格: 10.00豆元 大小:638.29K页码:63页时间:2018-07-16浏览:0
pdf 释意理论在国际商贸合同英译适应性研究
ContentsAbstract IIIAbstract 1.1Research Background 1.2Research Purposes 1.3Structure LiteratureRevi
价格: 15.00豆元 大小:2.49M页码:84页时间:2019-02-14浏览:1
pdf 概念整合理論在旅游阐释
概念整合理論在旅游文本中译英中的阐释
价格: 10.00豆元 大小:662.22K页码:64页时间:2017-04-19浏览:0
doc 央电视台电视节目的英译
中央电视台电视节目的英译
价格: 10.00豆元 大小:109.0K页码:17页时间:2017-07-10浏览:0
pdf 豪斯翻质量评估模式在汉互可行性分析
哈尔滨j:程大学硕士学待论文IntroductionTranslationplaysanimportantroleinthepresentworld,TQAresearchthusgainsunden
价格: 10.00豆元 大小:1.37M页码:84页时间:2018-07-29浏览:0

向豆丁求助:有没有中餐菜名的英译与饮食文化传播?

加入企业工具会员
  • 阅读无广告
  • 免费文档下载
  • 可复制文本
  • 邮件提醒
  • 专属客服
  • 更多9项特权
立即开通,赠下载券