约有143篇,以下是第 31 - 40
doc 浅析国旅游宣传资料英技巧
浅析中国旅游宣传资料的汉译英技巧【摘要】旅游宣传在促进中国旅游事业的发展中起着举足轻重的作用。随着中国改革开放的深入,中国与国际社会的接触越来越多,对旅游宣传资料的水平提出了更高的要求。现阶段中国的旅
价格: 10.00豆元 大小:22.5K页码:10页时间:2018-12-30浏览:3
doc 摘要前准备工作分析
摘要译前准备工作的分析  翻译摘要之前的准备工作主要是规范中文摘要的编写,目的在于打好“地基”,为摘要英译做充分的准备。这一环节共有六项任务,环环相扣,以下分别进行描述的。  1厘清中文摘要的写作顺序
价格: 免费 大小:18.5K页码:3页时间:2014-08-07浏览:0
doc 贵阳市国际友好城市展厅图片名称英甄选
贵阳市国际友好城市展厅图片名称英译汉译语的甄选【摘要】国际友好城市展厅图片,展示了外国城市的风貌和特色,图片名称的汉语译语是否能完整贴切而又简洁地表达其英语名称并符合汉语习惯,直接关系到贵阳市民能否很
价格: 10.00豆元 大小:7.07K页码:3页时间:2017-04-07浏览:0
doc 华文化外视域下茶膳策略.doc
中华文化外译视域下茶膳的俄译策略.doc中华文化外译视域下茶膳的俄译策略.doc中华文化外译视域下茶膳的俄译策略.doc
价格: 10.00豆元 大小:72.0K页码:5页时间:2018-08-03浏览:0
doc 同声传顺句驱动原则下预测与等待策略——以世界侵权法学会成立...
硕士研究生学位论文同声传译顺句驱动原则下的预测与等待策略 ——以世界侵权法学会成立大会暨第一届学术会议同声传译实践为例 号:2120949培养单位:西语学院 学科专业:翻译硕士(英语ロ译) 研究方向:
价格: 10.00豆元 大小:697.65K页码:58页时间:2017-03-28浏览:0
doc [最新]《同声传自我练习方法》立志做同声传看看吧
《同声传译自我训练方法》立志做同声传译的看看吧《同声传译自我训练方法》立志做同声传译的看看吧1.同声传译概述,,,,,同声传译是一种受时间严格限制难度极高的语际转换活动,它要求译员在听辨源语讲话的同时
价格: 10.00豆元 大小:44.0K页码:5页时间:2015-05-06浏览:0
doc 国文化外问题及策略.DOC
Abstract:Under culturestrategy "Goingout", translation Chineseculture has become one importantmeans
价格: 10.00豆元 大小:70.66K页码:5页时间:2018-08-08浏览:0
doc 对公众标识语英现状调查问卷
对公众标识语英译现状的调查问卷对公众标识语英译现状的调查问卷对公众标识语英译现状的调查问卷
价格: 6.00豆元 大小:43.0K页码:6页时间:2020-10-29浏览:0
doc 之灵口培训】五花八门红包大战
【译之灵口译培训】五花八门的红包大战
价格: 10.00豆元 大小:110.0K页码:2页时间:2017-09-10浏览:0
doc 商务合同英应注意问题
‎商务合同英‎译应注意的‎问题商务‎ 合同英译应‎注意的问题‎英译商务合‎同貌似简单‎,实则不然‎。商务合同‎是一种特殊‎的应用文体‎,重在记实‎,用词行文‎的一大特点‎就是准确与‎严谨。 ‎e、wh
价格: 10.00豆元 大小:31.0K页码:2页时间:2017-06-28浏览:0

向豆丁求助:有没有译中的?

加入企业工具会员
  • 阅读无广告
  • 免费文档下载
  • 可复制文本
  • 邮件提醒
  • 专属客服
  • 更多9项特权
立即开通,赠下载券