约有80篇,以下是第 11 - 20
doc 唐朝--郑凯
梦回唐朝--郑凯译
价格: 10.00豆元 大小:15.5K页码:3页时间:2017-09-29浏览:0
ppt 苘麻
苘麻的根
价格: 10.00豆元 大小:2.34M页码:10页时间:2017-08-18浏览:0
pdf 基于文体分析《政府工作报告》英研究
分类号:H315.9单位代码:10110学 号:S1510065中北大学A Research C-ETranslation StylisticAnalysis基于文体分析的《政府工作报告》英译研究Ca
价格: 10.00豆元 大小:638.29K页码:63页时间:2018-07-16浏览:1
doc 中央电视台电视节目
中央电视台电视节目的英译
价格: 10.00豆元 大小:109.0K页码:17页时间:2017-07-10浏览:0
doc 习语
总的说来,‎英语习语的‎译法大致可‎分为直译、‎直译加注法‎、套译、意‎译、直译加‎意译、意译‎加注6种。‎*直译‎  直‎译不仅能再‎现原文的意‎义和语言形‎式,还能保‎持其生动形‎象的比喻和‎新颖
价格: 10.00豆元 大小:40.5K页码:5页时间:2017-06-18浏览:0
pdf 《安娜·卡列尼娜》修辞研究
ClassifiedIndex: H314 U.D.C.: 802.0 Graduation Thesis M.A. Degree Rhetoric AnnaKarenina Chinese Tr a
价格: 10.00豆元 大小:1005.15K页码:56页时间:2017-07-07浏览:0
ppt 完美销售款至上
售回款至上•企销生存之本 •销商第一大销事是什销,生意人乎一口同 没要命一,销销人的辛酸苦辣,销出 泪下,企销销了快速,销健销展销销技巧就不得不销真探销,销熟于心,以供不销之需。销销的利 销上不要销•
价格: 10.00豆元 大小:857.5K页码:45页时间:2018-08-04浏览:0
ppt 《太平馈版产品》保险产说会
1—20岁闪亮登场10岁快乐成长20岁为情彷徨30岁基本定向40岁拼命打闯50岁回头望望60岁告老还乡70岁打打麻将80岁晒晒太阳90岁病倒在床100岁挂在墙上380%80%80% 80%4做个小测试
价格: 10.00豆元 大小:6.88M页码:55页时间:2017-07-17浏览:1
ppt (PPT)第四节减法翻法是使文洗练主要手法...
翻译中的减译法是使译文洗练的主要手法。翻译中的减译法是使译文洗练的主要手法。英汉翻译中的减译指的是依循 英汉翻译中的减译指的是依循““减词不减意 减词不减意””的原则,把原文中的一些词语舍去不译。适
价格: 9.95豆元 大小:217.09K页码:55页时间:2017-03-20浏览:0
ppt 第四节减法翻法是使文洗练主要手法。英-PPT
翻译中的减译法是使译文洗练的主要手法。翻译中的减译法是使译文洗练的主要手法。英汉翻译中的减译指的是依循 英汉翻译中的减译指的是依循““减词不减意 减词不减意””的原则,把原文中的一些词语舍去不译。适
价格: 9.98豆元 大小:217.09K页码:55页时间:2017-03-22浏览:0

向豆丁求助:有没有peking的无根回译?

加入企业工具会员
  • 阅读无广告
  • 免费文档下载
  • 可复制文本
  • 邮件提醒
  • 专属客服
  • 更多9项特权
立即开通,赠下载券